Willkommen
       
 

 
Lokalisierung
Typografie
Kontakt und Impressum

 


         

Lokalisierung   Typografische Gestaltung  

Kontakt und Impressum

English pages


Willkommen Willkommen    

Übersetzungsdienstleistungen in Herrsching

Seit 20 Jahren übersetzt die Seschat GmbH Typographie und Lokalisierung Fachtexte vom Englischen ins Deutsche, Französische, Italienische und Spanische. Auch bieten wir Übersetzungen in der Sprachkombination Deutsch-Englisch an. Als Agentur für Softwarelokalisierung decken wir fast alle Sprachen der Welt ab und haben beispielsweise auch technische Übersetzungen vom Englischen ins Chinesische und Japanische oder Russische im Repertoire. Mit Übersetzung allein ist es nicht getan. Auf die Qualitätssicherung kommt es an. Daher unterziehen wir jede Übersetzung einer sorgfältigen Redaktion. Natürlich übernehmen wir im Übersetzungsprozess auch das Projektmanagement. Wir verstehen uns aber nicht nur als Sprachdienstleister, sondern entwickeln als Agentur für Softwarelokalisierung auch technische Lösungen für unsere Kunden.


Unser Angebot zur Softwarelokalisierung: Photoshop ®- und Flash ®-Lokalisierung

Photoshop ®- oder Flash ®-Dateien können sehr kompliziert sein und Text in vielen verschachtelten Ebenen enthalten. Wenn diese Dateien per Softwarelokalisierung und Übersetzung für den internationalen Markt wiederverwendet werden sollen, ist die manuelle Textextraktion sehr aufwändig.

Wir haben daher Methoden entwickelt, wie wir diese Texte in Photoshop® und Flash® automatisch finden, kostengünstig aus Dateien mit der Endung FLA oder PSD extrahieren und wieder integrieren können. Auf unseren Schwerpunktseiten zur Photoshop ®- und Flash ®-Lokalisierung finden Sie dazu weitere Einzelheiten. Als Agentur für Softwarelokalisierung bieten wir neben Übersetzung auch klassisches Software-Engineering wie das „Resizing“ von Objekten auf Programmoberflächen und die Lokalisierung von Ressourcen-Dateien an.


Typografie und Layout ergänzen unser Angebot zur Softwarelokalisierung

Als Full-Service-Agentur bearbeiten wir die ganze Palette Ihrer Anforderungen. Ob Sie Webseiten übersetzen lassen, auf Multimedia setzen und Animationen mit Tonspuren in Ihrer Produktdokumentation oder bei Marketingtexten verwenden, bzw. Hilfesysteme compilieren lassen möchten, unsere Softwarelokalisierung bearbeitet alle Formate und bringt sie auch in der Zielsprache wieder in Form. Unser typografisches Know-how unterstützt uns bei der Konzeption und Gestaltung von Print- und Online-Produkten sowie beim klassischen Layout mit DTP (Desktop Publishing).